Cold starters
| Tuna tartare | 495 CZK |
| Mixed green salad with crispy vegetable, cheese Comté and truffle | 295 CZK |
| Terrine de Campagne with fruit chutney | 295 CZK |
| Marinated octopus with vegetable salad, sauce Vierge | 495 CZK |
Hot starters
| Bouillabaisse | 695 CZK |
| Snails burgundy style | 395 CZK |
| Onion soup gratinated with cheese Raclette | 295 CZK |
| Egg Meurette | 295 CZK |
| Veal sweetbread with morrels in sauce a la créme | 695 CZK |
Main courses
| Grilled Octopus with sauce Vierge and mixed vegetable salad | 795 CZK |
| Filet of seabass with shallot and white wine sauce | 895 CZK |
| Duck breast with truffle sauce, ratatouille and sweet potato purée | 795 CZK |
| Beef cheeks in a red wine sauce, vegetable ragout and potato purée | 695 CZK |
| Veal liver with shallots and raspberry vinegar sauce and vegetable ragout | 695 CZK |
| Beef entrecote, Black angus, ratatouille, truffle jus and potato purée | 995 CZK |
| Filet of beef with truffle sauce and seasonal vegetables | 1295 CZK |
Dessert
| Vanilla crème brûlée | 295 CZK |
| Home made sorbet or ice cream | 185 CZK |
| Crêpe Suzette | 295 CZK |
| Chocolate tart | 245 CZK |
| Selection of French cheeses | 365 CZK |
Menu Pot-au-feu
| Amuse bouche | |
| Terrine de Campagne, chutney and cornishon | |
| Egg Meurette | |
| Beef cheeks in a red wine sauce, vegetable ragout and potato puré | |
| French cheese selection | |
| Vanilla crème brûlée | |
| Total per menu | 1495 CZK |
Menu of the season
| 2 courses: | 895 CZK |
| 3 courses: | 995 CZK |
| Amuse Bouche (v ceně) |
Starters
| Mixed green salads with cheese Comté, crispy vegetable |
| Terrine de campagne, cornishons, salad and chutney |
| Egg Meurette |
Main courses
| Filet of fish daily offer, sauce Vierge and variation of purée |
| Beef cheeks in red wine sauce, vegetable ragout and potato purée |
| Roasted veal in sauce á la créme with potato purée |
Desserts
| Home made ice cream |
| Vanilla crème brûlée |
| French cheese selection |
Couvert 50 Czk
Při přípravě každého jednotlivého pokrmu je vždy přítomen šéfkuchař Jan Kracík, právě z tohoto důvodu je upravena otvírací doba restaurace. Nestane se vám, že by vaše jídlo neprošlo jeho pečlivou kontrolou a dohledem.
Podtržení gastronomického zážitku umocní velmi kvalitní francouzská vína, která vám pomůže vybrat sommelierka Zuzka Bratánková s bohatými zkušenostmi.
Nabídka pokrmů, momentálně připravovaných v Pot-au-feu se odvíjí vždy od sezónní nabídky surovin od kvalitních dodavatelů.
Jídelní lístek se mění v podstatě každý den a je vždy zveřejněn na internetových stránkách. Nemáte tedy jistotu, že jídlo, které jste si zde ochutnali jednou, si budete moci dát i o měsíc později.
Na co se ale můžete spolehnout je, že jakékoliv jídlo na aktuálním menu je připravováno z těch nejčerstvějších surovin, které jsou právě k dostání.
Pokrmy jsou připravovány podle tradičních českých i evropských receptů a za použití postupů francouzské kuchyně. Ta dbá především na pečlivé udržení přirozených kvalit užitých surovin spolu v zájemné harmonii chutí.
Při přípravě každého jednotlivého pokrmu je vždy přítomen šéfkuchař, právě z tohoto důvodu je upravena otvírací doba restaurace. Nestane se vám, že by vaše jídlo neprošlo jeho pečlivou kontrolou a dohledem.
Podtržení gastronomického zážitku umocní velmi kvalitní francouzská vína, která vám pomůže vybrat česky hovořící francouzský sommelier s bohatými zkušenostmi.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.